top of page
5.png
6.png
1.png
7.png
2.png
3.png
8.png
4.png
9.png

Словарь Черного Наречия

Обновлено: 12 июл. 2019 г.

Имена Орков, значения которых неизвестны, исключены. ИЧН - испорченное Черное Наречие, этой аббревиатурой помечены слова из проклятия мордорского Орка, за исключением слова shark. Конечно, некоторые из этих слов могут и не отличаться от соответствующих форм Черного Наречия Саурона, но мы этого никогда не узнаем.


agh - и.

ash - один.

-at - суффикс неопределенной формы глагола или, возможно, специальный суффикс цели действия: Ash nazg durbatulûk - Одно Кольцо, чтобы править ими всеми.

bagronk (ИЧН) - выгребная яма, возможно, bag-ronk - выгребная-яма.

búbhosh (ИЧН) - великий.

búrz - темный в Lugbúrz; burzum - тьма.

dug - куча в pushdug.

durb- - править, неопределенная форма durbat, достоверно известно только с суффиксами: durbatulûk - чтобы править ими всеми. Глагол durb- похож на Квенийское tur- того же значения.

ghâsh - огонь (утверждается, что это слово происходит из Черного Наречия, возможно, представляет собой исходную форму).

gimb- - находить, неопределенная форма gimbat, достоверно известно только с суффиксом: gimbatul - чтобы найти их.

glob (ИЧН) - дурак.

gûl - "любой из главных невидимых слуг Саурона, полностью подчиненных его воле" (A Tolkien Compass, стр.172) - призрак(и) в составном слове Nazgûl - Призраки Кольца.

hai - народ, в Olog-hai и Uruk-hai; ср. также Oghor-hai.

ishi - в, постложный суффикс: burzum-ishi - во тьме.

krimp - соединить, неопределенная форма krimpat, достоверно известно только с суффиксом: krimpatul - чтобы соединить их.

lug - башня, крепость в Lugbúrz.

Lugbúrz - Темная Крепость, на Синдарине - Барад-дур (Barad-dûr).

nazg - кольцо: ash nazg - одно кольцо, Nazgûl - Призрак(и) Кольца.

Nazgûl - Призрак(и) Кольца, nazg + ûl.

Oghor-hai - Друэдайн (Drúedain) (UT:379, Черное Наречие или испорченная форма).

olog - разновидность Троллей, очевидно, выведенная Сауроном; в Olog-hai.

pushdug (ИЧН) - навозная куча, возможно, pushdug - навозная-куча.

ronk - яма в bagronk.

skai(ИЧН) - презрительное восклицание.

sha (ИЧН) - презрительное восклицание.

shark (ИЧН?) - старый человек.

snaga - раб (возможно, ИЧН). Употреблялось как название более мелких Орков (WJ:390).

thrak - собрать, неопределенная форма thrakat, достоверно известно только с суффиксами: thrakatulûk - чтобы собрать их всех.

u (ИЧН) - в, к.

-ûk - все, суффикс.

-ul - их, суффикс.

-um - суффикс, служащий для образования существительного от прилагательного, аналог английского -ness.

uruk - разновидность крупных Орков.

Подробнее о Языке Орков рассказано в Энциклопедии Средиземья, том IV (см. статью «Языки Средиземья»).


Сокращения

LotR - The Lord of the Rings

Silm - The Silmarillion

UT - Unfinished Tales of Númenor and of Middle-earth

LT1 - The Book of Lost Tales. Part I

LT2 - The Book of Lost Tales. Part II

LB - The Lays of Beleriand

SME - The Shaping of Middle-earth

LR - The Lost Road and Other Writings

RS - The Return of the Shadow

TI - The Treason of Isengard

WR - The War of the Ring

SD - Sauron Defeated

MR - Morgoth's Ring

WJ - The War of the Jewels

PM - The Peoples of Middle-earth

RGEO - The Road Goes Ever On

Letters - Letters of J.R.R. Tolkien

VT - Vinyar Tengwar


565 просмотров0 комментариев

Comments


bottom of page