Имена Орков, значения которых неизвестны, исключены. ИЧН - испорченное Черное Наречие, этой аббревиатурой помечены слова из проклятия мордорского Орка, за исключением слова shark. Конечно, некоторые из этих слов могут и не отличаться от соответствующих форм Черного Наречия Саурона, но мы этого никогда не узнаем.
agh - и.
ash - один.
-at - суффикс неопределенной формы глагола или, возможно, специальный суффикс цели действия: Ash nazg durbatulûk - Одно Кольцо, чтобы править ими всеми.
bagronk (ИЧН) - выгребная яма, возможно, bag-ronk - выгребная-яма.
búbhosh (ИЧН) - великий.
búrz - темный в Lugbúrz; burzum - тьма.
dug - куча в pushdug.
durb- - править, неопределенная форма durbat, достоверно известно только с суффиксами: durbatulûk - чтобы править ими всеми. Глагол durb- похож на Квенийское tur- того же значения.
ghâsh - огонь (утверждается, что это слово происходит из Черного Наречия, возможно, представляет собой исходную форму).
gimb- - находить, неопределенная форма gimbat, достоверно известно только с суффиксом: gimbatul - чтобы найти их.
glob (ИЧН) - дурак.
gûl - "любой из главных невидимых слуг Саурона, полностью подчиненных его воле" (A Tolkien Compass, стр.172) - призрак(и) в составном слове Nazgûl - Призраки Кольца.
hai - народ, в Olog-hai и Uruk-hai; ср. также Oghor-hai.
ishi - в, постложный суффикс: burzum-ishi - во тьме.
krimp - соединить, неопределенная форма krimpat, достоверно известно только с суффиксом: krimpatul - чтобы соединить их.
lug - башня, крепость в Lugbúrz.
Lugbúrz - Темная Крепость, на Синдарине - Барад-дур (Barad-dûr).
nazg - кольцо: ash nazg - одно кольцо, Nazgûl - Призрак(и) Кольца.
Nazgûl - Призрак(и) Кольца, nazg + ûl.
Oghor-hai - Друэдайн (Drúedain) (UT:379, Черное Наречие или испорченная форма).
olog - разновидность Троллей, очевидно, выведенная Сауроном; в Olog-hai.
pushdug (ИЧН) - навозная куча, возможно, pushdug - навозная-куча.
ronk - яма в bagronk.
skai(ИЧН) - презрительное восклицание.
sha (ИЧН) - презрительное восклицание.
shark (ИЧН?) - старый человек.
snaga - раб (возможно, ИЧН). Употреблялось как название более мелких Орков (WJ:390).
thrak - собрать, неопределенная форма thrakat, достоверно известно только с суффиксами: thrakatulûk - чтобы собрать их всех.
u (ИЧН) - в, к.
-ûk - все, суффикс.
-ul - их, суффикс.
-um - суффикс, служащий для образования существительного от прилагательного, аналог английского -ness.
uruk - разновидность крупных Орков.
Подробнее о Языке Орков рассказано в Энциклопедии Средиземья, том IV (см. статью «Языки Средиземья»).
Сокращения
LotR - The Lord of the Rings
Silm - The Silmarillion
UT - Unfinished Tales of Númenor and of Middle-earth
LT1 - The Book of Lost Tales. Part I
LT2 - The Book of Lost Tales. Part II
LB - The Lays of Beleriand
SME - The Shaping of Middle-earth
LR - The Lost Road and Other Writings
RS - The Return of the Shadow
TI - The Treason of Isengard
WR - The War of the Ring
SD - Sauron Defeated
MR - Morgoth's Ring
WJ - The War of the Jewels
PM - The Peoples of Middle-earth
RGEO - The Road Goes Ever On
Letters - Letters of J.R.R. Tolkien
VT - Vinyar Tengwar
Comentários