top of page
5.png
6.png
1.png
7.png
2.png
3.png
8.png
4.png
9.png

Песнь рохирримов

Оригинал From dark Dunharrow in the dim morning with thane and captain rode Thengel's son: to Edoras he came, the ancient halls of the Mark-wardens mist-enshrouded; golden timbers were in gloom mantled. Farewell he bade to his free people, hearth and high-seat, and the hallowed places, where long he had feasted ere the light faded. Forth rode the king, fear behind him, fate before him. Fealty kept he; oaths he had taken, all fulfilled them. Forth rode Theoden. Five nights and days east and onward rode the Eorlingas through Folde and Fenmarch and the Firienwood, six thousand spears to Sunlending, Mundburg the mighty under Mindolluin, Sea-kings' city in the South-kingdom foe-beleaguered, fire-encircled. Doom drove them on. Darkness took them, Horse and horseman; hoofbeats afar sank into silence: so the songs tell us. Муравьев Из темного Дунхерга в тусклое утро Вывел сын Тенгела свою последнюю рать И достиг Эдораса, но царственные чертоги, Старинные, златоверхие, были застланы мглой. Здесь, в обители предков, он распростился с народом, Со своим свободным народом и с очагом своим. Простился с высоким троном и с благословенным кровом, Под которым он пировал в былые светлые дни. И дальше поехал конунг, по пятам за ним гнался ужас, Впереди ожидал рок. Но он присягал на верность, Он принес нерушимую клятву, и он исполнил ее. Теоден ехал дальше. Пять дней и ночей Мчались эорлинги вперед восточным путем Через фольд и Фенмарк, через Фириэнвуд. Шесть тысяч копьеносцев мчались через Санлендинг К могучей твердыне Мундбург у горы Миндоллуин, К столице Государей, из-за Моря приплывших, Теперь осажденной врагами и окруженной огнем. Судьба торопила их, и темнота поглотила, Поглотила коней и конников, и стук уходящих копыт Заглох в тишине: так нам поведали песни. Гриншпун Из Дунхарга утром ненастного дня Сын Тенгеля выехал с верною свитой И в Эдорас прибыл. Златые чертоги, Сиявшие некогда пламенным светом, Наполнены были тяжелою мглой, Высокие рощи - одеты туманом. Недолгим и тягостным было прощанье С местами святыми и верным народом, Со всеми, кто помнил счастливые годы, Царившие до наступления тьмы. Отринув сомненья, навстречу судьбе Король поспешил, верный данным обетам. Путь Йорлингов длился пять дней и ночей, Их видели Фолд, и Фириеп, и Финмарх: И к Мундбургу вышли шесть тысяч бойцов - Могучему граду властителей Моря. Он был осажден многотысячным войском, И черный огонь воздымался, неистов, Вкруг стен крепостных. И в великом сраженье Всех смерть приняла. Уходили во мрак И всадник, и конь. И в тени угасали Удары копыт... Так поведали песни. Иллет Из Дунхарроу утром сумрачным Тенгела сын с вождями и танами В путь отправился. В славный Эдорас Стены древние, златососновые, Порубежья стражей, туманом затканные, Мглой оплетенные, прибыл державный. С народом своим славным и вольным, Простился властитель. Престол высокий, Очаг милый, чертоги просторные, Где пировал он не раз с дружиной В дни светлые, он покинул. Страх позади воитель оставил, В очи судьбе глядя бесстрашно. Был он верен клятве древней. Мчался вперед Тенгела сын. Пять дней и ночей мчались к восходу Эорла сыны, через Фольд, и Фенмарх И Фириенвуд вперед стремились. Шесть их тысяч ушло, копьеносцев, К мощному Мундбургу у Миндоллуина, Граду морских королей, что на юге. Граду, грозным врагом осажденному, Граду, грозным огнем окруженному. Вел их рок. Тьма забрала их, Коней и всадников. Вдалеке Конский топот затих. Так гласят преданья. Е. В. Боброва Из черного Дунхарроу навстречу Великой Мгле Скакал Теоден с отрядом на белом своем коне. Скакал в Эдорас Правитель и плакал могучий рог - С народом своим простившись, он поскакал на Восток. Прощайте, златые чертоги! Не скоро вернемся домой, - Дерев золотистые кроны покрыты зловещую мглой. Сдержал сын Тенгела слово, исполнил вое клятвы он. К чему славный род Эорла судьбою приговорен? Пять суток, забыв усталость, скакал на восток отряд Туда, где огнем пылает Врагом осажденный град. И тьма, словно зверь голодный, стремилась настигнуть их, И мрак поглотил бесстрашных, и топот копыт затих. Так пели древние песни: "Навстречу Великой Мгле Скакал Теоден о отрядом на белом своем коне..." Грузберг Из темного Дунхарроу тусклым утром С тапами и капитанами ехал сын Тенгела; В Эдорас он ехал, в древние залы Правителей Марки, затянутые туманом, Он прощался со своим свободным народом, Мужественным и благородным, Прощался со священными местами, Где пировал, до того, как сгустилась Тьма. Вперед ехал король, страх оставался сзади, Судьба ждала впереди. Он испытывал верность, Он проверял клятвы. Все выполнили их Вперед ехал Теоден. Пять ночей и дней Ехали на восток Эорлинги через Фолд и Фенмарк И Фринвуд, шесть тысяч копий двигалось вперед, К Мундбургу могучему под Миндолуином, Городу морских королей в южном королевстве, Осажденному врагом, окруженному огнем. Судьба шла за ними. Тьма окружала их. Лошадей и всадников; копыта далеко Звучали в тишине. Так говорит песня. Каменкович и Степанов Из Дунхаpгской Кpепости, в сеpое утpо Вышел сын Тенгела со своим войском. В Эдоpас он пpибыл; палаты пpедков Повиты тьмою, объяты мpаком, В сутеми смеpклось золото кpовли... Коpоль поклонился вольному наpоду, Вечным куpганам, высокому тpону; Коpоль поклонился пpаздничным залам, Где пиpовал он пpи свете солнца... В путь он пустился; стpах пошел следом, Судьба - навстpечу. Суpовые клятвы Пpинял он в сеpдце, и все сдеpжал их. В путь он пустился; пять ночей ехал, Пять дней вел он племя Эоpла За степи Фолда, за Фиpиэнхолт. Шесть тысяч копий вел он в кpай Солнца, В Мундбуpг могучий под Миндоллуином: Кpепкую Коpолей твеpдыню Вpаг опутал, огонь повыжег... Рок пpизвал их, тьма поглотила. Конь и конник скpылись во мpаке. Стихли в дальней дали копыта... Так pассказывают легенды. Маторина Из Дунгарского лагеря утром туманным С доблестным войском сын Фингла скакал. В Эдорас он прибыл, столицу Рохана, Старый град рохирримов во мгле лежал. Не блестели крыши Двора Золотого, Феоден прощался с вольными людьми. Со своим Дворцом и своим престолом, С пиршественным залом и лошадьми. Взял он с собой непреклонную верность. Позабыл о страхе, печаль прогнал с лица. Судьба позвала Короля Феодсна, Свой долг он выполнил до конца. Пять ночей и дней вперед он ехал, За ним на восток дети Эорла шли: Лесом Фириэн, степью Анориэна - Шесть тысяч бойцов Рубежной земли. Рок привел их в Мундур могучий, Великую твердыню морских Королей. Миндоллуин окутали грозные тучи, И горела трава Пеленнорских полей. Там коней и всадников Тьма поглотила. Затих навеки топот копыт. Многим судьба там глаза закрыла, Лишь песня теперь о них говорит... Воседой Из тесных утесов сын Тенгела С утра во мрак безрассветный соратников выводил; В Эдорас въехал, в свое владенье - Мгла облегла златоглавую хоромину, - Простился в чертогах с престолом наследным, С народом, с кровной родней и с кровом, Где пировал он, бывало, немало в дни света; Темнота густела. Пустился он дальше - Беда впереди, позади - стон и трепет. Но словам он верен и выполнит клятву. Пять дней и ночей Тэйоден едет; На восход походом ехали Эйорлинги Через Фйольд и Фейнмарк и Фириэнвуд, Всадников шесть тысяч через Санлендинг, К Мундбургу многомогучему под Миндоллуином, В земли князей, приплывших из-за Моря, - Там стогны престольные обстали враги и пламя. Рок торопит ратников. Мрак поглощает Коней и конников - цокот подков по камню Молкнет во мгле; так молвится в песне. Андрей Горелик Из крепости тёмной утром бессветным сын Тенгела выступил с войском и свитой; вскоре он прибыл к дворцу Эдораса: мглою окутано злато чертога, древнего дома правителей Марки. Там он простился с вольным народом, троном своим и святыми местами, где пировал он, бывало, покуда свет не померк. Но минуло то время. Мчался король. Страх оставил он сзади, а впереди поджидала судьбина. Клятву свящённую он не нарушил, выаолнил всё. По стопам Теодена Всадники мчались к востоку и кюгу через паоля, и леса, и болота -- шесть тысяч копий во Всеград могучий, град королевский под Миндоллуином, огнём окружённый, врагом осаждённый. Мчались вперёд по велению рока, -- конник и конь. Темнота приняла их, звуки копыт в тишине потонули... Так донесли до нас древние песни.

20 просмотров0 комментариев

Comments


bottom of page